YuTakenouchi/竹之内悠

This is Blog of cyclist, Japanese YuTakenouchi. Roadrace. Cyclecross.MountainBikeXCO 自転車選手、竹之内悠のBlogです。

10 road races in 6weeks

こんばんは。
ブログ更新はマウンテンバイク全日本選手権後になりますね。
最近はInstagramとFacebook中心にしていました、
それと、書けるような内容のレースが夏の間は出来ていなくて、
内容のないレースの報告をしてもなと思って、グレてました。すいません。

201610010446030c3.jpeg

全日本選手権後はロードレースで冬に向けてスピードをつけるためにベルギーに渡欧し、
結果的には7月末から9月の2週目までの約6週間で10レースほど走ってました。

2月から7月まではレースはマウンテンバイク中心、
トレーニングはロードレースバイクとマウンテンバイク、
そして主にジムでのカラダ作りをメインでしていた為、自転車に乗る感覚が鈍ってました。
そして、レースはマウンテンバイクレースばかりだったので色々と感覚が鈍り、
ベルギーに渡欧直後はアマチュアケルメスのスピードに対応できず、
どうしたものかと思いましたが、この6週間でなんとかカタチにできました。
各レースに出るごとに少しずつ良くなる調子に嬉しい反面、
焦る気持ちともっと練習したい気持ちが湧いてきて、
その気持ちを抑えるのに必死な6週間でもありました。

2016100104461305b.jpeg

シクロクロスのシーズンに向けて、
明らかに調整不足、トレーニング不足なカラダ。
そんなカラダにムチ打ったところでまたカラダを壊すだけ。
この2年間の出来事、去年の肉離れ、手の靭帯損傷、
マウンテンバイクレースをなんとなく走ってたのでもう完治したと勘違いするけど、
ちゃんと意識しておかないとまたなにが起こるかわからない。
その意識を保ち、自制し、効率の良い範囲でトレーニングを繰り返す、レースを走る。

2016100104461132a.jpeg

アマチュアケルメスでトップ10に余裕で入る走りまでには回復できなかったけど、
自分の中で良い期間を作り出せたし、
焦る気持ちとの折り合いと自分の可能な範囲の成長スピードを再確認できた。

20161001044606a46.jpeg

何度か真剣に帰国を考えたけど、結果的にモノにできた時間。
ブログでリアルタイムに書けなくてごめんなさい。

20161001045055976.jpeg


また自分の中で止めてた時間を動かしていきます。




スポンサーサイト
  1. 2016/10/01(土) 04:55:47|
  2. Race
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<2016-2017 Cyclocross race schedule | ホーム | 2016 Japan MTB XCO national championships >>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://yutakenouchi.blog.fc2.com/tb.php/155-c5139cc3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

竹之内悠

Author:竹之内悠
竹之内 悠

Yu Takenouchi
1988/9/1
170cm 62kg

Team
ToyoFrame

略歴
2011,2012,2013,2014,2015 Japan National Cyclocross Champion
2010 Japan National U23 MountainBike XCO Champion
2008&2009 Japan National U23 cyclocross Champion

2011,2012,2013,2014,2015 全日本シクロクロスチャンピオン
2010 全日本U23マウンテンバイククロスカントリーチャンピオン
2008,2009 全日本U23シクロクロスチャンピオン

最新記事

Sponsors

このブログをリンクに追加する

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

未分類 (8)
Race (145)
news (12)
Life (10)
Schedule (4)

検索フォーム

RSSリンクの表示

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR